Une invitation au voyage
de Les Arts Florissants
"Pinotxo és un putxinel·li un xic fatxenda, però
S'expressa amb una sintaxi excel·lent."
Al terrat hi ha xerinola
Ximxiviri damunt dels totxos
Baixa per la xemeneia
I es converteix en un xiuxiueig
A bordeus diu que els més xovinistes
Beuen xampany, però aquí baix
Perdo ximénez només xarrupa xerès
Amb vi xarel·lo, aquí només mengem xató
I els pixapins xocolata amb xurros
En xicres del carrer petrixol
Mentre parlen de ximpleries en xava
Els xilens teixeixen xals
A texes no en vesteixen
Ni xeviots ni xinel·les perquè no s'hi atreveixen
(I tanmateix ens van de xulos)
En txema, eixelebrat pel xacolí toca la xalaparta
A la panxa d'en patxi que perd la txapela I s'exalta
I li diu "xeeee, relaxa't"
I ho fa d'una forma ben complexa
Toca el saxo de manera laxa, poc ortodoxa
I al mateix moment en un stage a mèxic
Txevtxenko xuta una xilena
I la hinchada explota quan la xarxa cedeix I es trinxa
Les xifres que no es mereix s'engreixen exageradament
A luxemburg, un ximpanzé, va I vexa un xipriota
Fuma haixix, va molt deixat I es clar no té xicota
El xef prepara un xeflis: Patates xips cruixents
Escarxofes amb anxoves
Xoriç amb ximixurri I beixamel fent xup xup
Vi de garnatxa I de postres un xuxo de can foix
Al txad si tenen xamba, s'abasteixen de deixalles
Caixa o faixa
I en pinxo va dir a en panxo, "vols que et xuti amb un punxó?"
I en panxo va dir a en pinxo "xuta'm però a la panxa no"
Bufa xaloc al vaixell
En xavier recull la xarxa feixuga I reflexiona
Els peixos neixen, creixen, es reprodueixen
Moren... I no es queixen
El xicot que va conèixer en un xat
S'aixeca per un kleenex
La xuxa, panxuda I xopa
Xiscla encara d'excitació a l'entrecuix
I xiuxiueja: "eixuga't I tornem-hi!"
I en pinxo va dir a en panxo, "vols que et xuti amb un punxó?"
I en panxo va dir a en pinxo "xuta'm però a la panxa no"
I en pinxo va dir a en panxo, "vols que et xuti amb un punxó?"
I en panxo va dir a en pinxo "xuta'm però a la panxa no"
Microxips I una xiruca eixerida
I un dibuixant xiroi xiula I es clava una xinxeta a l'índex
Fa xafogor, un xixarel·lo fa créixer un esqueix moix
I el seu amic el coix li aixafa una maduixa
Xalen el bruixot I la bruixa
Un xiquet xinès exigeix el seu xumet
I un lp d'en xesco boix
La xènia s'enclenxina mentre el xòfer fa sonar el clàxon
Xàfec, xavalla en xecs I un expert en explosions
Es deixa endur per la disbauxa
Patxanga en estat de xoc: Xarlatans, taxis, faxos
Flaixos groucho marx, quixots I santxos
La rauxa s'estén d'elx a la garrotxa, d'andratx a flix
I un xafarder llegeix el xoriguera
I en pinxo va dir a en panxo, "vols que et xuti amb un punxó?"
I en panxo va dir a en pinxo "xuta'm però a la panxa no"
I en pinxo va dir a en panxo, "vols que et xuti amb un punxó?"
I en panxo va dir a en pinxo "xuta'm però a la panxa no"
"La xilografia exclusiva del text d'alexandrins d'en xènius sorgeix d'un pretext que ara mateix està fora de context: Un gronxador sense reixes
Más canciones de Les Arts Florissants
-
Madrigals, Book 8, SV 146–167 "Madrigali guerrieri et amorosi": Altri canti d'Amor, SV146
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Une rencontre inattendue
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Camilla !
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Rêve géographique
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Compose-moi un nuage !
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
La musique doit être maîtresse…
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Promenons-nous dans le noir
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Bravissimo !
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
La Belleza du Palazzo
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Toujours libre !
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
L'apprenti alchimiste
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Il Combattimento !
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Danse des amoureux
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Carlo, Enchanteur
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Carlo a disparu
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
On entend du luth
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Bon voyage, signore
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Primo Libro di madrigali, SV 23–39: V. Baci soavi, e cari
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Terzo Libro di madrigali, SV 60–74: Vattene pur, crudel (Part I)
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi
-
Terzo Libro di madrigali, SV 60–74: Là tra ’l sangue (Part II)
Les 1001 voyages de Claudio Monteverdi